کارور گپ:Sicaspi
خِش بمونی! | |||||||||||||||||
سلام Sicaspi. ویکیپدیا ره خش بمونی!
ویکیپدیا اتا آزاد دانشنومه هسه که همه زوونای جا بنویشت بونه. اینجه مازرونی ویکیپدیا هسه. لطفاً قبل اینکه اینجه بنویشتن ره سر بئیرین مازرونینویسی جه آشنا بوّین. اگه مشکل داشتنی تونّی وه ره سؤلات صفحه دله مطرح هکنین تا کسایی که دونّه، شما ره جواب هادن یا چنگمویی صفحه دله تمرین و آزمایش هاکنین. أمه جمع ره خِش بمونی. --شمه گِگا: محکگپ بزوئن ۲۲ جـون ۲۰۱۲، ساعت ۱۷:۰۷ (UTC) |
ویکیمدیایِ پروژهئون:
|
زازا-تبر-گلکی
[دچیین]سلام،من زازا هستم،.سلام یک عضو ویکیپدیای زازاکی هستم،من به شما کمک کند می توانم.من مقاله های مازرونی (مثلا،مهم مازرونی روزها،جشنواره ها،مشهور مازرونی کس ها) به زبان زازا ترجمه می توانم.بسان من در این ویکیپدیا بعضی روزهای زازاکی ترجمه کرردم.آیا شما الفبای لاتین خوانی و زبان زازاکی می دانی؟با احترام --Newos
- بله من هم در این باره مطالعه کرده ام؛ زازاکی نمی دانم ولی الفبای لاتین می دانم. --Sicaspi (بحث) ۱۷ سـهپـتـهمـبـر ۲۰۱۲، ساعت ۲۳:۰۴ (UTC)
- خیلی خوب است.زبان من زازاکی به زبان شما مازِرونی و گیلکی بسیار نزدیک است.فقط در گیلکی و مازِرونی واژه های عربی و پارسی بسیاری وجود دارد.فرق این است.آیا تو به من کمک کنی؟.در مردم مازندرانی روزهای مهم،عیدها،شحص ها چیست؟من آنها را در زبان زازاکی به ویکیپدیای زازاکی ترجمه کنید.با سلامت.--Newos (بحث)
- خوب شما نیما یوشیج و داعی کبیر را بساز.Sicaspi (بحث) ۱۸ سـهپـتـهمـبـر ۲۰۱۲، ساعت ۱۹:۵۱ (UTC)
- ببخشید؛ من قبلاً داعی کبیر را ساختم: diq:Hesen_İbn_Zeyd. اگر میشود «اسپهبد خورشید» را هم بسازید. البته اگر اشتباه نکنم آیپی شما در ویکیزازاکی قطع دسترسی شده؛ پس چگونه قرار است ترجمهها را ثبت کنید؟؟؟ --شمه گِگا: محکگپ بزوئن ۱۹ سـهپـتـهمـبـر ۲۰۱۲، ساعت ۰۹:۰۵ (UTC)
- خوب شما نیما یوشیج و داعی کبیر را بساز.Sicaspi (بحث) ۱۸ سـهپـتـهمـبـر ۲۰۱۲، ساعت ۱۹:۵۱ (UTC)
- خیلی خوب است.زبان من زازاکی به زبان شما مازِرونی و گیلکی بسیار نزدیک است.فقط در گیلکی و مازِرونی واژه های عربی و پارسی بسیاری وجود دارد.فرق این است.آیا تو به من کمک کنی؟.در مردم مازندرانی روزهای مهم،عیدها،شحص ها چیست؟من آنها را در زبان زازاکی به ویکیپدیای زازاکی ترجمه کنید.با سلامت.--Newos (بحث)
- * در ویکی پدیا آدرس من این است: <<http://diq.wikipedia.org/wiki/Karber:Arde>>..من صفحه http://diq.wikipedia.org/wiki/Nima_Yu%C5%9Fic به زبان زازاکی ترجمه کردم.بله،آدمین ویکیپدیا زازاکی مبتلا بجنون جوانی است،مریض است.او 70 سال است.او ویکیپدیا نمی دانید.پس او بعضی اوقات با اشتباه به کاربران ویکیپدیای زازاکی بلوک کنید.من بزودی اسپهبد خورشید را ترجمه کنید.با سلامت -- Newos (بحث)
- و مقاله در مورید اسپهبد خورشید -> <<http://diq.wikipedia.org/wiki/%C4%B0spebod_Xar%C5%9Fid>>..ببخشید من الفبای عربی بسیار من نمی توانم.
- * آره،من فهم می کنم.اما هنوز من به شما الفبای لاتین پیشنهاد می کنم.ضمنا Xarşid درست است.خارشید = Xarşid :) -- Newos (بحث)